Keine exakte Übersetzung gefunden für جواز الأطفال

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جواز الأطفال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - La Dirección General de Pasaportes y Emigración canceló los pasaportes de siete niños por haber presentado datos incorrectos.
    - قامت الإدارة العامة للجوازات والهجرة بإلغاء جوازات عدد 7 أطفال بسبب تقديم معلومات غير صحيحة.
  • El nombre de los hijos puede inscribirse en el pasaporte de la madre o en el del padre y los hijos pueden tener su propio pasaporte, con el consentimiento de sus padres o de sus representantes legales.
    ويمكن إدراج أسماء الأطفال في جواز سفر الأم أو جواز سفر الأب ويمكن للأطفال أن يحتفظوا بجواز للسفر وذلك بموافقة آبائهم أو ممثليهم القانونيين.
  • Una base de datos para vigilar cualesquiera casos de trata de niños, creado en la Dirección General de Pasaportes, Emigración y Nacionalidad, presente en los diferentes accesos del país.
    نظام معلومات لرصد أي حالات لتهريب الأطفال بإدارة الجوازات والهجرة والجنسية عبر منافذ البلاد المختلفة.
  • No se requiere el consentimiento del padre para incluir al hijo en el pasaporte de su madre.
    ولا تُشترط موافقة الأب من أجل إدراج الأطفال في جواز سفر الأم.
  • Con respecto a la libertad de las esposas para viajar, todos los adultos pueden obtener sendos pasaportes por derecho propio, pero el desplazamiento de los hijos queda restringido en la medida en que, normalmente, es preciso que tanto el padre como la madre estén de acuerdo.
    وفيما يتعلق بحرية الزوجة في السفر، يستطيع جميع البالغين الحصول على جوازات سفر، ولكن سفر الأطفال مقيد بموافقة كلا الطرفين عادة.
  • El Comité recomienda que el Estado Parte adopte la norma de que sólo pueda dictarse una orden de colocación en instituciones o en hogares de guarda por un período determinado, por ejemplo un año, con la posibilidad de prolongarlo durante otro período fijo, y que dicha orden contemple un examen periódico de las condiciones de la colocación y de la necesidad de la misma.
    توصي اللجنة الدولة الطرف بتطبيق القاعدة التي تقضي بعدم جواز إيداع الأطفال في دور للحضانة أو في مؤسسات للرعاية إلا لمدة محددة، كسنةٍ واحدة مثلاً، مع إتاحة إمكانية تمديد فترة الإيداع لمدة أخرى محددة، والنص على ضرورة إجراء استعراض دوري لظروف إيداع الأطفال ومدى الحاجة إليه.
  • Esta comisión inició sus labores de exploración médica y evaluación de la edad en un número determinado de casos que le fueron transmitidos por la Dirección General de Pasaportes y Emigración o por el delegado de la Dirección General de Pasaportes y Emigración ante la Comisión de Niños Jockeys de Camellos (cuyo nombre será modificado próximamente, rebautizándose como Comisión para poner fin al empleo de niños sudaneses en los países del Golfo).
    باشرت هذه اللجنة أعمالها وقامت بإعادة الكشف الطبي وتقدير العمر لعدد مقدر من الحالات التي تم تحويلها من قبل رئاسة إدارة الجوازات والهجرة أو مندوب الإدارة العامة للجوازات والهجرة بلجنة أطفال الهجن (والتي تم تعديل اسمها لاحقاً إلى لجنة الحد من استخدام الأطفال السودانيين بدول الخليج).